You’ll notice in a lot of official channels like state dept etc it will be spelled Usama where on media it will be Osama. Transliteration from source language. Also why on most wanted posters etc you’ll see several transliterations spelled out because seasoned bad actors likely know to transliterate or misspell their names a little off to get past screeners, though now with smart computers it will still pick it up if close enough.
I remember him being Usama early after 9/11, I remember hearing UBL for short. But then everyone just settled on Osama after a little bit. All of new foreign names in the news go through a “we’re not sure of the proper pronunciation or spelling because it’s not an English word” phase. But this is totally to make it not look like Obama.
To make it look less like Obama.
That’s like when everyone switched from saying “eye-rack” to “ee-rock”. I thought I was taking crazy pills.
Spelling "mistake" perhaps, or possible (though unlikely) Mandella Effect.
When names are converted from one language into another there isn't just one way to do it.
Remember, they started from: أسامة بن محمد بن عوض بن لادن
You’ll notice in a lot of official channels like state dept etc it will be spelled Usama where on media it will be Osama. Transliteration from source language. Also why on most wanted posters etc you’ll see several transliterations spelled out because seasoned bad actors likely know to transliterate or misspell their names a little off to get past screeners, though now with smart computers it will still pick it up if close enough.
Yep. A lot of times he was called UBL instead of OBL.
I remember him being Usama early after 9/11, I remember hearing UBL for short. But then everyone just settled on Osama after a little bit. All of new foreign names in the news go through a “we’re not sure of the proper pronunciation or spelling because it’s not an English word” phase. But this is totally to make it not look like Obama.
To highlight the USA part of the inside job.