Sorry to repeat myself. This Russian text is really, really suspicious!
Translation is correct, but last sentence of text itself is not written by native speaker; it's more like attempt via Google Translate or...
"как бы ты дурака не включал" -- включать can be translated as "turn on" like in turn on the lights 'включать свет', or "include" like in include evidence 'включать свидетельство', but 'play the fool' would be 'играть дурака' for more formal or 'валять дурака' for regular spoken version. NEVER will it be "включал"!
Sorry to repeat myself. This Russian text is really, really suspicious!
Translation is correct, but last sentence of text itself is not written by native speaker; it's more like attempt via Google Translate or...
"как бы ты дурака не включал" -- включать can be translated as "turn on" like in turn on the lights 'включать свет', or "include" like in include evidence 'включать свидетельство', but 'play the fool' would be 'играть дурака' for more formal or 'валять дурака' for regular spoken version. NEVER will it be "включал"!
Thanks for the explanation....
ITS ALL FAKE NEWS! Wake up people!
Whoa.....back to black hat he goes?
I suppose, but via Starlink he does know where all the Ukro-nazis are at any given time. That information is especially useful to the white hats.
Maybe Elon doesn't give the locations himself, he just leaves a door open somewhere,
Inconceivable!