I hear ya, and I don't doubt you as I looked more into it shortly after you made your comment, and I heard different pronunciations depending on where you are at, as you stated.
I'd just assume that Trump isn't referring to anything "Stalin" with this as it would be pretty random, not being tied to anything. He chooses his words carefully, if indeed he means "Stalin" we'll get some type of confirmation later on.
Ha ha, your last line stole my response, which was going to be"I'm ROLLING that around in my mind...maybe some POLLING on that question would be good...and when I say this, I'm not TROLLING!" Kek :p
Being a wordnerd, just off the top o' me gulliver, ya got boll, knoll, poll, roll, stollen :), toll, and troll
but
bollocks, doll, folly, golly, holly, jolly, lollipop, moll, and mollify...
...with the expected short vowel preceding double consonant
Probably there are more examples of each I'm not thinking of right now
Bottom line: English is weird and highly unpredictable
In addition to this pointing to the Q drops
With this spelling, "stollen", It's pronounced "Stalin" .
Should tell us exactly what he's pointing to
Stollen is technically a German fruit bread pronounced "Sto-len", not "Stall-len" or "Stalin".
Ok, in New Jersey, it's "Stalin"
*Actually just listened to the way your German bread is pronounced and it sure sounds like Stalin in one of the examples
**In even more unnecessary research, in Italian it's pronounced Stalin.
So what do we do?
Always a long O.
Like pollen?
I have to doubt it's pronounced Stalin in Italian too. Should be a long O.
Italians don't pronounce the letter O as AH, as we often do in English (bot, lot, rock)
I didn't want to get in a whole thing here, but I checked the pronunciation and so can you
It's both depending on accent
I hear ya, and I don't doubt you as I looked more into it shortly after you made your comment, and I heard different pronunciations depending on where you are at, as you stated.
I'd just assume that Trump isn't referring to anything "Stalin" with this as it would be pretty random, not being tied to anything. He chooses his words carefully, if indeed he means "Stalin" we'll get some type of confirmation later on.
Oh it's definitely a reach.
When I saw it the first time he did it, it was the first thing to come to mind because that was my pronunciation whilst reading.
I'll just add that Stalin could indeed tie into Q drops if we look true Stalin history
Thank you
It seems you've been given some misinformation anon.
It's pronounced the same as stolen (or, as "shtolen" to more closely mimic the German word Stollen, meaning fruitcake)
I can certainly be mistaken, but I'm not speaking German kind sir.
I'm speaking northeast English. Double ll after an O is pronounced like pollen.
Unless you think our president was indeed speaking of a German fruitcake, in which case we're in deeper trouble than I suspected
*Of course, there is poll and toll, so what do I know?
Ha ha, your last line stole my response, which was going to be"I'm ROLLING that around in my mind...maybe some POLLING on that question would be good...and when I say this, I'm not TROLLING!" Kek :p
Being a wordnerd, just off the top o' me gulliver, ya got boll, knoll, poll, roll, stollen :), toll, and troll
but
bollocks, doll, folly, golly, holly, jolly, lollipop, moll, and mollify...
...with the expected short vowel preceding double consonant
Probably there are more examples of each I'm not thinking of right now
Bottom line: English is weird and highly unpredictable
Ha correct indeed