I'm not that familiar with Madrid but where I go in the south-east (historically invaded most) the Spanish people love re-enacting Moorish history. This is a favourite thing at local fiestas - they dress up as Moors then walk out into the sea a little bit before pretending to invade. Then everybody has a mini-riot and shoves them back into the sea again.
The Spanish language still contains many Moorish references for example if you wish something would happen ("Hopefully I will win the lottery this week") then hopefully translates as "ojalla") pronounced oh-halla and derived from a call to Allah.
I'm not that familiar with Madrid but where I go in the south-east (historically invaded most) the Spanish people love re-enacting Moorish history. This is a favourite thing at local fiestas - they dress up as Moors then walk out into the sea a little bit before pretending to invade. Then everybody has a mini-riot and shoves them back into the sea again.
The Spanish language still contains many Moorish references for example if you wish something would happen ("Hopefully I will win the lottery this week") then hopefully translates as "ojalla") pronounced oh-halla and derived from a call to Allah.
Thank you for sharing this information as it helps us understand better.