88 The true translation of Mathew 5:5 - μακάριοι οἱ πραεῖς, ὅτι αὐτοὶ κληρονομήσουσιν τὴν γῆν. - blessed are the strong with resolve control and patience. For they will inherit the earth. (The word meek is inaccurate translation of “ πραεῖς”) (media.greatawakening.win) posted 3 years ago by Sand313man 3 years ago by Sand313man +91 / -3 42 comments download share 42 comments share download save hide report block hide replies
Goto Strongs, fren. Forget translating machines.
https://biblehub.com/greek/4239.htm
Sometimes you have to study a usage to resurrect the sentiment regarding an expression in a dead language.
And what you are looking at is not Greek as you know now. It is Koine, and is ancient.
The word in question is a tough one. And does not exist in modern Greek.
But I wouldn’t call koine ancient. Modern Greek speakers can understand most of koine Greek. Koine means “new” greek.
But yea your link is accurate. And the dictionary definition of meek is completely different in English.