My entire life, whther while i was living in Japan, Germany, or the US, the spelling of Kiev and the pronunciation of it has remained constant. I know the locals will have different spellings and pronunciations just like cities and personal names throughout the world, but this has completely changed in the West over thw last few weeks. Now its Kyiv (Keev) vs Kee-ehv.
I know this seems small or trivial, but this is extremely fishy to me.
This guy says the Kee-ehv pronunciation is the Russian pronunciation. And Ukrainians decided to change it to rid it of Russian influence.
https://www.youtube.com/watch?v=-5wqzS0mDK0
Thus, Kee-ehv is undoubtedly the correct pronunciation. And Keev is the 1984 Deep State pronunciation.
English-speaking people will not be able to pronounce the name of the capital city of the Ukraine in the correct Ukrainian way regardless of how they want to spell it (just watch the video).
Also note the first (and correct) comment to the video: "The accepted British pronunciation of place names is always correct in Britain. Paris with an 's' , for instance."