The cyrillic "е" is pronounced "ye" in Russian so "Киев" in Russian is pronounced "key-yev" and the Ukranian "language" pronounces it "key-iv" and the wordmasters are trying to make sure we say it the Ukrainian way so we do not legitimize Russia and that "key-yev" is the correct historical pronunciation
The cyrillic "е" is pronounced "ye" in Russian so "Киев" in Russian is pronounced "key-yev" and the Ukranian "language" pronounces it "key-iv" and the wordmasters are trying to make sure we say it the Ukrainian way so we do not legitimize Russia and that "key-yev" is the correct historical pronunciation