208 "Buckle" up misspelled in Trump Truth as "Buckel". Q posted "buckle up" several times. RC (GME chairman) also said Buckle Up during his first call when he was promoted to executive chairman. Research wanted. (media.greatawakening.win) 🧐 Research Wanted 🤔 posted 1 year ago by queue-anon 1 year ago by queue-anon +210 / -2 117 comments download share 117 comments share download save hide report block hide replies
Buckel translates to hump or hunchback in english from german. May just be a mistake this time but may be a fellow anon can find a plausible comm.
Old Fetterman had a hump.
You might be onto something fren
Wonder if it has anything to do with German Nazi, pkripper?