This is a strange one. I hope everyone remembers that documentss about "Comey" that were actually written "Corney". Post #3703 comes to mind.
Anons IDEN the 'error' made re: Corney v Comey? Think recent doc release. Q
Now the exactly same "error" happened with the Brazilian Supreme Court. In this case from "como" (how) to "corno" (cuckold).
https://revistaoeste.com/brasil/decisao-de-moraes-troca-palavra-como-por-corno-em-3-trechos/
or the translated to english version: https://revistaoeste-com.translate.goog/brasil/decisao-de-moraes-troca-palavra-como-por-corno-em-3-trechos/?_x_tr_sl=auto&_x_tr_tl=en&_x_tr_hl=en-US&_x_tr_pto=wapp
What are the odds?
I wonder if OCR has anything to do with some (not all) of these cases?
If pages were typed/handwritten and then scanned, there'd likely be errors in the AI interpretation of the text.
The comey vs corney one seems intentional though. Perhaps they blame it on OCR?
Agree. OCR will misinterpret letters in exactly this way on scanned documents. In this case, it's just a humorous substitution. I don't see this article as having any relevance to the Great Awakening.