The other way around. Yiddish has a lot of bastardized German words. That's what you get when non native speakers retain their culture ....
It originated in the Holy Roman Empire during the Middle Ages, and provided the nascent Ashkenazi community with a vernacular based on High German fused with many elements taken from Hebrew and to some extent Aramaic. Most varieties of Yiddish include elements of Slavic languages, and the vocabulary contains traces of Romance languages
The other way around. Yiddish has a lot of bastardized German words. That's what you get when non native speakers retain their culture ....
'He used her & she used him and neither one cared'
It always starts with just one bite of the apple.