Given where the counts are right now, possibly this is someone with a conscious who had some idea of what was expected to happen before white hats screwed with the operation?
Does TORILLE mean anything or is that an unrelated response?
"the literal meaning in english is "to the outdoor market place" and its used as a jokeish word to gather after finland has gained some recognition abroad(if used alone). in sentences it still works normally."
Also "Torilla tavataan!" is a finnish phrase used whenever Finland is mentioned outside its borders in any form. The sentence is translated as "Let's meet at the Market Square" which is a place in Helsinki (Finland's capital city) where Finns celebrate any sport related success of their naitional team, pretty much only of the ice hockey one.
Amongst Finns the phrase is usually used in sarcastic way, as Finland apparently craves for international recognition and attention.
Given where the counts are right now, possibly this is someone with a conscious who had some idea of what was expected to happen before white hats screwed with the operation?
Does TORILLE mean anything or is that an unrelated response?
Maybe that helicopter raid on Wiltshire Blvd in LA took out a big stock of the virus?
That was one fucking crazy op!! Something big was removed!
This the Blackhawk, I think it was, that landed in city streets?
Yes, a succession of them.
And the media called it a "practice drill" when someone caught the operation on camera. Insane.
That was my first thought when I read, "west coast" ... guess that's why Military was in Hazmat suits...Q said watch Long Beach port.
Oh, sheesh:
"the literal meaning in english is "to the outdoor market place" and its used as a jokeish word to gather after finland has gained some recognition abroad(if used alone). in sentences it still works normally."
TORILLE was written in response to the question:
"Where will the virus first appear?"
So.. not Wuhan? But at the fresh market in Wuhan in the msm narrative
Yes. So the wet market narrative was scripted for sure, based on this.
Finnish for market, the flag is swedish, next door to finland
Finnish for "To the market or to the market square". Which doesn't really rule out Wuhan. Link: https://hinative.com/en-US/questions/4277413
Torille!
Also "Torilla tavataan!" is a finnish phrase used whenever Finland is mentioned outside its borders in any form. The sentence is translated as "Let's meet at the Market Square" which is a place in Helsinki (Finland's capital city) where Finns celebrate any sport related success of their naitional team, pretty much only of the ice hockey one.
Amongst Finns the phrase is usually used in sarcastic way, as Finland apparently craves for international recognition and attention.
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Torille%21