Not sure how much intel/sources Maxey has but in the first 8 minutes of this video, Maxey's exact words were "Hunter was trying to clean things up in the LAST YEAR OF HIS LIFE." (at 7:45)
Has anyone heard any rumors that Hunter is actually gone?
Not sure how much intel/sources Maxey has but in the first 8 minutes of this video, Maxey's exact words were "Hunter was trying to clean things up in the LAST YEAR OF HIS LIFE." (at 7:45)
Has anyone heard any rumors that Hunter is actually gone?
If I were talking about someone who was still alive, I would say, "during this past year he has been trying to clean up his life" .
The verb tense used--"was trying"--as well as the wording strongly implies he's no longer living.
To be fair, the verb tense would also fit with someone whose behavior changed. Hunter "was trying" to quit smoking, for example. Maybe he gave up on it.
Agreed. But with the additional context of "in the last year of his life", I am more prone to think that he has left the building.
Yeah, if it's not an accurate statement that he's dead, then it's sloppy wording on Maxeys part.
I am guessing you are right.
But then Trump... "anyone see Hunter?".
But, there was also the audio of Hunter saying "I cut a deal".
Coin toss ?
We're gonna need Clif High to enter the chat and sort this out
Lol. Yes!