First Happy Thanksgiving (assuming you celebrate this day)! We are getting ready to go to my son's house so I'll make this short.
Which Bible translation do you use if I might ask? I'm not in love with the KJV - I realize it has some translation issues (as do most translations).
For difficult passages I will read multiple translations, commentaries & word studies.
I agree with your comments in regards to the point of Revelation - however in order to get to bride of the lamb whose wife has made herself ready there was an element of vengeance (Day of Lord events). David Chilton took his title from: Luke 21:22 - "For these be the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled." There's a connection between Luke 21, Matt 24 & Mark 13 & Revelation.
Let me ask you a question: what brought about the end of the Old Covenant age? What brought an end to the animal sacrifices in the Jewish Temple? When did the sacrifices in the Temple end?
I use the Recovery Version from lsm.com (Living Stream Media). It's a study Bible with excellent footnotes. I have a whole Bible that I purchased, but you can get a free New Testament from bfa.org (Bibles for America). I do word studies also, and this version has the fewest problems I've encountered. I haven't found any, actually.
Here's one example: John 3:16 in KJV says, "...whosoever believeth IN Him..." The RcV says, "...everyone who believes INTO Him..." The Greek word there is "eis" which means to move from one place into another place. KJV substituted that for IN, or Greek "en," which means to be in a place. For instance, we walk INTO the house, then we're IN the house. Paul said that he was "a prisoner IN the Lord (Eph. 4:1)." How did he get IN the Lord? He believed INTO him. The wrong word obscures the meaning.
True, there is a day of vengeance, but that is not God eternal purpose. He has an eternal purpose, you know (Eph. 3:11). He didn't create us in order to save us. That was a side trip to bring us back to His eternal purpose. He wants something. It is for this that all things were created (Rev. 4:11), and it is toward this that He is working all things out (Eph. 1:11).
What brought about the end of the Old Covenant? Do you know what the New Covenant entails? See Jer. 31:31-34 and Ezek. 36:27. What changed the age was the incarnation of God in a man; God and man were joined in the man Jesus. That man became the perfect sacrifice that enabled God to righteously forgive man's sins according to the New Covenant. This cleared the way for God to put His Spirit in man as foretold in Ezekiel. This Spirit was the Spirit of the glorified Jesus, which He foretold in John, 7:37-39, and which occurred in John, 20:22, when He breathed into His disciples and said, Receive the Holy Spirit.
I found this: "The Recovery Version of the Bible was translated and revised by the Editorial Section of Living Stream Ministry from 1974 to 2003. The Recovery Version of the Bible contains numerous study aids, including, the subject and background of each book; detailed, interpretive outlines; enlightening footnotes, valuable cross references, and a variety of useful charts and maps. All of these study aids were written by Witness Lee, who received much help from the writings of noted Bible expositors throughout church history, including his co-worker, Watchman Nee."
What was the RcV translated from? What ancient manuscripts were used in the translation? I have never heard of that translation.
BTW I realize a day of vengeance is not God's eternal purpose. We are closer in our beliefs than you might imagine.
From the introduction:
"The Recovery Version follows, for the most part, the Nestle-Aland Greek Text as found in Novum Testamentum Graece (26th edition). "
"The translation of the Old Testament is based on the current scholarly text of the Hebrew Scriptures, Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS; revised 1990 edition)... Frequently the ancient translations of the Old Testament into Aramaic, Greek, Syriac, and Latin were consulted for clarification of the Hebrew text....As much as possible the poetic structure of the Hebrew text, as indicated by BHS, has been preserved."
As you mentioned above, each book gives a distillation of the subject of the whole book in one sentence. Such as Matthew: The Gospel of the Kingdom--Proving that Jesus Christ is the King-Savior.
And amen, first we are one in the Father's name. Then we become one in the Father's word (we are here). Finally, we become one in the Father's glory (Jn. 17). Here's footnote 3 for [Your] "word:" The Father's word carries the reality of the Father with it. When God's word says, "God is light," it carries God as light in it. Hence, God's word is reality, the truth, unlike Satan's word, which is vanity, a lie (8:44).
First Happy Thanksgiving (assuming you celebrate this day)! We are getting ready to go to my son's house so I'll make this short.
Which Bible translation do you use if I might ask? I'm not in love with the KJV - I realize it has some translation issues (as do most translations).
For difficult passages I will read multiple translations, commentaries & word studies.
I agree with your comments in regards to the point of Revelation - however in order to get to bride of the lamb whose wife has made herself ready there was an element of vengeance (Day of Lord events). David Chilton took his title from: Luke 21:22 - "For these be the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled." There's a connection between Luke 21, Matt 24 & Mark 13 & Revelation.
Let me ask you a question: what brought about the end of the Old Covenant age? What brought an end to the animal sacrifices in the Jewish Temple? When did the sacrifices in the Temple end?
I use the Recovery Version from lsm.com (Living Stream Media). It's a study Bible with excellent footnotes. I have a whole Bible that I purchased, but you can get a free New Testament from bfa.org (Bibles for America). I do word studies also, and this version has the fewest problems I've encountered. I haven't found any, actually.
Here's one example: John 3:16 in KJV says, "...whosoever believeth IN Him..." The RcV says, "...everyone who believes INTO Him..." The Greek word there is "eis" which means to move from one place into another place. KJV substituted that for IN, or Greek "en," which means to be in a place. For instance, we walk INTO the house, then we're IN the house. Paul said that he was "a prisoner IN the Lord (Eph. 4:1)." How did he get IN the Lord? He believed INTO him. The wrong word obscures the meaning.
True, there is a day of vengeance, but that is not God eternal purpose. He has an eternal purpose, you know (Eph. 3:11). He didn't create us in order to save us. That was a side trip to bring us back to His eternal purpose. He wants something. It is for this that all things were created (Rev. 4:11), and it is toward this that He is working all things out (Eph. 1:11).
What brought about the end of the Old Covenant? Do you know what the New Covenant entails? See Jer. 31:31-34 and Ezek. 36:27. What changed the age was the incarnation of God in a man; God and man were joined in the man Jesus. That man became the perfect sacrifice that enabled God to righteously forgive man's sins according to the New Covenant. This cleared the way for God to put His Spirit in man as foretold in Ezekiel. This Spirit was the Spirit of the glorified Jesus, which He foretold in John, 7:37-39, and which occurred in John, 20:22, when He breathed into His disciples and said, Receive the Holy Spirit.
Happy Thanksgiving back atcha.
I found this: "The Recovery Version of the Bible was translated and revised by the Editorial Section of Living Stream Ministry from 1974 to 2003. The Recovery Version of the Bible contains numerous study aids, including, the subject and background of each book; detailed, interpretive outlines; enlightening footnotes, valuable cross references, and a variety of useful charts and maps. All of these study aids were written by Witness Lee, who received much help from the writings of noted Bible expositors throughout church history, including his co-worker, Watchman Nee."
What was the RcV translated from? What ancient manuscripts were used in the translation? I have never heard of that translation.
BTW I realize a day of vengeance is not God's eternal purpose. We are closer in our beliefs than you might imagine.
From the introduction: "The Recovery Version follows, for the most part, the Nestle-Aland Greek Text as found in Novum Testamentum Graece (26th edition). "
"The translation of the Old Testament is based on the current scholarly text of the Hebrew Scriptures, Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS; revised 1990 edition)... Frequently the ancient translations of the Old Testament into Aramaic, Greek, Syriac, and Latin were consulted for clarification of the Hebrew text....As much as possible the poetic structure of the Hebrew text, as indicated by BHS, has been preserved."
As you mentioned above, each book gives a distillation of the subject of the whole book in one sentence. Such as Matthew: The Gospel of the Kingdom--Proving that Jesus Christ is the King-Savior.
And amen, first we are one in the Father's name. Then we become one in the Father's word (we are here). Finally, we become one in the Father's glory (Jn. 17). Here's footnote 3 for [Your] "word:" The Father's word carries the reality of the Father with it. When God's word says, "God is light," it carries God as light in it. Hence, God's word is reality, the truth, unlike Satan's word, which is vanity, a lie (8:44).