No, Vladimir would still be Vladimir, because he is a Russian and that is a Russian name. Volodymyr is a Ukrainian name. Just as John is an English name and Jean is a French name. It is interesting, though, that "holodomor" has the same initial part as "holocaust," with the same general idea.
I think the point was that Vladimir and Volodymyr are actually different names and not just different spellings (whereas Kiev and Kyiv are just different spellings of the same thing).
They're different in the sense that John and Juan are different language renditions of the same name from what I understand. Closer in root language so closer in spelling. So more like Mateo in Spanish and Mateus in portuguese.
No, Vladimir would still be Vladimir, because he is a Russian and that is a Russian name. Volodymyr is a Ukrainian name. Just as John is an English name and Jean is a French name. It is interesting, though, that "holodomor" has the same initial part as "holocaust," with the same general idea.
I was literally agreeing with you and provided an example for you that highlighted exactly what you were talking about.
Oops. My bad. I did not mean to be ungracious. As a matter of policy, I take everything on the internet at face value. Sometimes I miss the nuance.
I think the point was that Vladimir and Volodymyr are actually different names and not just different spellings (whereas Kiev and Kyiv are just different spellings of the same thing).
They're different in the sense that John and Juan are different language renditions of the same name from what I understand. Closer in root language so closer in spelling. So more like Mateo in Spanish and Mateus in portuguese.
Exactly.